fbpx

Локализация игры Shadow Fight 2 от Nekki

Локализация игры Shadow Fight 2 от Nekki

О проекте

Услуги: локализация игр.

Рабочие языки: английский, испанский, итальянский, португальский, бразильский вариант португальского, японский, французский, корейский, китайский упрощенный, китайский традиционный, турецкий.

Тип игры: аркада.

Сроки: с января 2014 г. по настоящее время.

Объем работ: более 20 000 слов.

Команда исполнителей: 1 менеджер проекта, 10 переводчиков, 15 редакторов.

Общая информация

Shadow Fight 2 — это вторая часть знаменитой игры Shadow Fight. Игроку предстоит сражаться с множеством врагов, снабжать своего персонажа различным оружием, редкими наборами брони и изучать десятки приемов рукопашного боя. Анимация боя очень реалистична, в игре также присутствуют элементы RPG.

Управление проектом

Текст приходит к нам в работу сразу на трех языках: русском, английском и немецком. Для его перевода на остальные языки мы используем английский.

За компанией закреплен персональный менеджер проектов, который оперативно отвечает на все вопросы и знаком с требованиями заказчика. Среди таких требований можно выделить некоторые ограничения по длине строки переведенного текста.

Изначально мы получили основной объем на перевод, теперь же к нам приходят маркетинговые дополнения один-два раза в неделю. Такая работа выполняется очень оперативно, ведь игроки ждут информации о новых акциях и предложениях!

Особенности проекта

  • Текст от заказчика приходит сразу на трех языках — русском, немецком и английском.
  • Перевод маркетинговых материалов.
  • Ограничения по длине строки.

Nekki

Nekki — разработчик и издатель многопользовательских браузерных и социальных онлайн-игр. Основными направлениями деятельности Nekki являются: разработка и издание онлайн-игр, разработка и последующая поддержка информационно-развлекательных порталов, а также редакционно-издательская деятельность.

В 2008 г. онлайн-игра «Гладиаторы» завоевала второе место в номинации «Лучшая онлайн-игра» в рамках Конференции разработчиков компьютерных игр, проходившей с 18 по 21 апреля в Москве. В этом же году футбольный онлайн-менеджер «11×11» вошел в десятку лидеров народного голосования «Премия Рунета 2008» наравне с такими известными сайтами, как odnoklassniki.ru, mail.ru, google.ru и yandex.ru.

All Correct Games

All Correct Games — подразделение компании All Correct Group, занимающееся переводом, озвучиванием, локализационным тестированием и локализацией игр.

All Correct Games работает с большинством российских разработчиков и издателей, а также с крупнейшими международными издателями игр. Компания приняла участие в локализации более 350 игр и тестировании более 100 игр. All Correct Games работает более чем в 23 языковых парах, сотрудничает с 6 партнерскими студиями озвучки, тестирует на платформах iOS, Android и РС с привлечением носителей языка или русскоговорящих тестировщиков с высокой языковой компетенцией.