Мы выпустили локализационный гид

Мы выпустили локализационный гид

Что нужно знать на этапе разработки, чтобы обеспечить бесшовную локализацию? Как составить локкит, который избавит вас от необходимости отвечать на миллион вопросов переводчиков? Какие виды локализационных багов могут прокрасться в вашу идеально переведенную игру? Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдете в нашем локализационном гиде.

Мы собрали материалы по наиболее актуальным для разработчиков вопросам, касающимся локализации, и выпустили их в виде электронной книги. Она будет полезна как инди-разработчикам, так и специалистам по локализации, работающим в крупных студиях.

До 30 ноября вы можете получить книгу на английском языке бесплатно, подписавшись на нашу рассылку.