Локализуем игры с 2008 года

Более 841 проектов, среди которых AAA-тайтлы и инди-игры для консолей, PC и мобильных платформ

Шесть из 20 крупнейших игровых разработчиков работают с нами (согласно рейтингу Newzoo 2018)

98.68% проектов сдаются вовремя или раньше срока

50% клиентов приходят к нам по рекомендации

96.35% — наш индекс качества

99.83% — процент позитивных отзывов игроков на нашу локализацию

Услуги: локализация, локализационное тестирование, озвучивание.

Проекты до 1,000 слов сдаем в день заказа.

Наши клиенты

Портфолио

Star Wars Jedi: Fallen Order от Electronic Arts

О проекте

Услуги: локализация игры.

Рабочие языки: с английского на русский и корейский.

Тип игры: Single Player Action Adventure.

Платформа: кросс-платформенная (PC, PlayStation 4, Xbox One).

Сроки: апрель 2019 – ноябрь 2019.

Объем: более 100 000 слов игровых текстов плюс маркетинговые материалы.

Команда: 4 переводчика, 4 редактора, 1 менеджер проекта.

Локализация игры Lily’s Garden от компании Tactile Games

О проекте

Услуги: локализация игры.

Языки: с английского на китайский, голландский, французский, немецкий, итальянский, японский, корейский, португальский, русский, испанский, турецкий.

Тип игры: мобильная, головоломка.

Сроки: с сентября 2018 года по сегодняшний день.

Объем работ: более 110 000 слов.

Команда исполнителей: 11 переводчиков, 11 редакторов, 1 менеджер проектов, 1 аккаунт-менеджер.

Локализация игры KleptoCats 2 от компании HyperBeard

О проекте

Услуги: локализация игры.

Языки: русский, французский, португальский, немецкий, корейский, японский, китайский традиционный, китайский упрощенный, тайский, малайский.

Тип игры: мобильная, казуальная.

Сроки: с марта 2018 года по сегодняшний день.

Объем работ: более 4000 слов.

Команда исполнителей: 11 переводчиков, 11 редакторов, 2 менеджера проектов.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ИГРЫ Anthem

О ПРОЕКТЕ

Услуги: локализация игры.

Языки: английский, русский.

Сроки: с апреля 2018 года по февраль 2019 года.

Объем работ: более 365 000 слов.

Команда исполнителей: 2 переводчика, 4 редактора, 1 менеджер проекта.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ИГРЫ RANGERS OF OBLIVION ОТ КОМПАНИИ YOOZOO GAMES

О ПРОЕКТЕ

Услуги: локализация игры.

Языки: русский.

Тип игры: мобильная MMORPG.

Сроки: с октября 2018 г. по сегодняшний день.

Объем работ: более 400 000 слов.

Команда исполнителей: 1 менеджер проекта, 2 переводчика, 2 редактора.

Локализация игры The Crew 2 от компании Ubisoft

О проекте

Услуги: локализация и озвучивание игры.

Языки: английский, русский.

Тип игры: кросс-платформенная (PC, PlayStation 4, Xbox One).

Сроки: с августа 2017 года по сегодняшний день.

Объем работ: более 550 000 слов (основная игра + дополнения).

Команда исполнителей: 2 переводчика, 2 редактора, 1 менеджер проекта.

Дополнительно: локализация игры The Crew.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ИГРЫ LAST DAY ON EARTH ОТ КОМПАНИИ KEFIR

О ПРОЕКТЕ

Услуги: локализация игры.

Рабочие языки: 17 языков — английский, немецкий, итальянский, французский, испанский, китайский упрощенный, китайский традиционный (Гонконг), португальский бразильский, корейский, японский, чешский, польский, норвежский, шведский, голландский, датский, тайский.

Тип игры: мобильная (iOS, Android).

Сроки: с мая 2017 года по сегодняшний день.

Объем работ: более 550 000 слов.

Команда исполнителей: 34 переводчика, 17 редакторов, 3 менеджера проектов.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ СЕРИИ ИГР JUST DANCE ОТ КОМПАНИИ UBISOFT

О ПРОЕКТЕ

Услуги: локализация игр.

Языки: английский, русский.

Тип игры: кросс-платформенная (Nintendo Switch, Wii U, PlayStation 4, Xbox One).

Сроки: с 2014 года по сегодняшний день.

Объем работ: более 35 000 слов (все части игры, сервисы Just Dance Now, Just Dance Unlimited, обновления).

Команда исполнителей: 2 переводчика, 3 редактора, 1 менеджер проекта.